——老子《道德經(jīng)》解讀
◇張君民
(接上期)
第七十三章
【原文】
勇于敢則殺,勇于不敢則活。此兩者,或利或害。天之所惡,孰知其故?是以圣人猶難之。天之道,不爭(zhēng)而善勝,不言而善應(yīng),不召而自來(lái),繟然而善謀。天網(wǎng)恢恢,疏而不失。
【譯文】
勇敢但膽大妄為,就會(huì)帶來(lái)災(zāi)禍,勇敢但不忘乎所以,就能保全性命。這兩種勇的結(jié)果,一個(gè)得利一個(gè)受害。天道厭惡的東西,有誰(shuí)知道它產(chǎn)生的原因是什么呢?有道的圣人也難解說(shuō)明白。自然的規(guī)律是,不斗爭(zhēng)而善于取勝,不說(shuō)話(huà)而善于應(yīng)承,不召喚而自動(dòng)到來(lái),胸懷坦蕩而善于安排籌劃。天就像一張寬廣無(wú)邊的網(wǎng),看似稀疏但從不會(huì)有所遺漏。
【解讀】
大家知道,老子說(shuō)的“無(wú)為而治”是有所為、有所不為。該不為的時(shí)候偏偏去有所作為就是“勇于敢”,該有所為就有所為、該無(wú)所作為就無(wú)所作為,就是“勇于不敢”。前者是逆道而行、恣意妄為,必死無(wú)疑;后者是順應(yīng)天道、秉德而行,必能保全性命。
真正的勇敢者是懂得自知與自愛(ài)的,文中的“勇于敢”,就是那種勇敢到膽大妄為的程度,肆無(wú)忌憚、無(wú)法無(wú)天,沒(méi)有不敢做的事,這不是真正的勇敢,只是無(wú)知無(wú)謀的匹夫之勇,因?yàn)樗欢米灾c自愛(ài),也不懂得知人和愛(ài)人,遲早有一天會(huì)遭受失敗。而真正的勇敢是不會(huì)忘乎所以的,知道何事可為、何事不可為,從不胡作非為,既能用自己的勇敢保護(hù)自己,又愛(ài)護(hù)了別人,自知自愛(ài),又知人愛(ài)人。
據(jù)《孟子·梁惠王下》記載,王曰:“大哉言矣!寡人有疾,寡人好勇?!睂?duì)曰:“王請(qǐng)無(wú)好小勇。夫撫劍疾視曰,‘彼惡敢當(dāng)我哉’!此匹夫之勇,敵一人者也。王請(qǐng)大之!《詩(shī)》云:‘王赫斯怒,爰整其旅,以遏徂莒,以篤周祜,以對(duì)于天下?!宋耐踔乱?。文王一怒而安天下之民。”有一次齊宣王對(duì)孟子說(shuō):“我有一個(gè)小毛病,就是好勇。”孟子聽(tīng)后心想,人君不可無(wú)勇,問(wèn)題在于如何去勇。于是他說(shuō),勇有大勇與小勇之別,希望大王不要好小勇,而要養(yǎng)大勇。什么是小勇呢?像一個(gè)人手握利劍,瞪大眼睛,高聲吼道“誰(shuí)敢擋我”,這就是匹夫之勇,是小勇,只能對(duì)付一個(gè)人而已。而當(dāng)國(guó)家面臨強(qiáng)敵和霸權(quán)之時(shí),周文王、周武王義憤激昂,調(diào)兵遣將,把侵略軍打敗,不辜負(fù)天下百姓的期望,這就是大勇,其結(jié)果是使天下百姓得到了安定。
由此不難看出,匹夫之勇是小勇,也就是本章中說(shuō)的“勇于敢”,是無(wú)理智的沖動(dòng),只憑武力的血?dú)庵?,斷不可?。欢坝掠诓桓摇笔谴笥?,是義理之勇,是知己知彼、戰(zhàn)無(wú)不勝之勇。
北宋大文豪蘇軾在其《留侯論》中,也對(duì)“勇敢”進(jìn)行了闡述:“匹夫見(jiàn)辱,拔劍而起,挺身而斗,此不足為勇也。天下有大勇者,卒然臨之而不驚,無(wú)故加之而不怒,此其所挾持者甚大,而其志甚遠(yuǎn)也?!币馑际?,一般人在受到侮辱的時(shí)候,一怒之下,拔劍相斗,這其實(shí)不是勇敢。真正勇敢的人,在突然遭到侵犯時(shí),鎮(zhèn)定不驚,即使遭受侮辱,也能壓制住怒火,這是因?yàn)樗貞巡┐?、修養(yǎng)深厚、圖謀深遠(yuǎn)。
對(duì)于手握兵權(quán)的統(tǒng)治者來(lái)說(shuō),必須始終保持清醒的頭腦,克服匹夫之勇。“勇于不敢”才是大勇,大勇才能制勝,才可得志于天下。
道法無(wú)邊,上天之網(wǎng)如此巨大,雖然網(wǎng)眼稀疏,卻也不會(huì)遺漏。平時(shí)做事如果膽大妄為、肆無(wú)忌憚,就一定不會(huì)逃脫天道的懲罰。正所謂:善有善報(bào),惡有惡報(bào),不是不報(bào),時(shí)候未到!
(未完待續(xù))